http://4238-ch4-v53.uzlove.life
~を踏まえ(て)
ដោយយកជាមូលដ្ឋាន / ដោយយកជាមេរៀន / ដោយផ្អែកទៅលើ
~を土台や前提にして
N +を踏まえて
① 「ある事柄を土台や前提にした上で、考えや行動を進める」という意味。
មានអត្ថន័យថា”ក្រោយពីយកអ្វី១ ជាមូលដ្ឋាន ឬ លក្ខខណ្ឌ(ជាការវាយតម្លៃ) ហើយជំរុញនូវសកម្មភាព ឬ ការគិត ណាមួយ”
② 硬い書き言葉である。ビジネスシーンや会議などではよく話し言葉で使われる。
ជាភាសាសរសេរលក្ខណៈផ្លូវការ។ នៅក្នុងការប្រជុំ ឬ ឈុតឆាកពាណិជ្ជកម្មក៏ត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ជាភាសានិយាយ
1、「今回の失敗を踏まえて、次はどうすべきかを考えてみます」
ដោយយកការបរាជ័យលើកនេះទុកជាមេរៀន ហើយសាកល្បងគិតជំហានបន្ទាប់ថាគួរធ្វើយ៉ាងណា
2、会議では前回までの議論を踏まえ、さらに内容を深めた話し合いが行われた。
កាប្រជុំលើកនេះត្រូវបានធ្វើឡើង ក្នុងការពិភាក្សាអោយស៊ីជម្រៅជាងនេះ ដោយយកការពិភាក្សាលើកមុនជាមូលដ្ឋាន
3、先行研究を踏まえて論文を書く
ខ្ញុំបានសសេរបរិក្ខាបទ ដោយយកការស្វែងជ្រាវរបស់សិស្សច្បង(អ្នកមុនៗ) ជាមូលដ្ឋាន
4、集めたデータを踏まえてレポートを作成する。
ខ្ញុំនឹងធ្វើរបាយការណ៍ ដោយផ្អែកទៅលើទិន្នន័យដែលប្រមូលបាន
5、現在の業界の傾向を踏まえて、新しい商品を開発しなければいけない。
យើងត្រូវតែបង្កើតនូវផលិតផលថ្មី ដោយផ្អែកទៅលើ និន្នាការនៃពិភពជំនួញ(វិស័យជំនួញ)នាបច្ចុប្បន្ន
6、先日起きた悲しい事故を踏まえて、安全対策を見直さなければいけない。
យើងត្រូវមើលឡើងវិញ នូវវិធានការណ៍សុវត្ថិភាព ដោយយកគ្រោះថ្នាក់ដ៏សោកសៅដែលកើតឡើងថ្ងៃមុនជាមេរៀន
7、今回の試験の結果を踏まえて、次回の試験のために勉強をしなければいけない。
ខ្ញុំត្រូវតែរៀនដើម្បីការប្រលងលើក្រោយ ដោយផ្អែកទៅលើលទ្ឋផលនៃការប្រលងលើកនេះ
8、前回の失敗を踏まえて、毎日練習をし、次回は1位がとれるようにしたい。
ខ្ញុំចង់យកអោយបានលេខ១ នៅលើកក្រោយ ដោយហ្វឹកហាត់រៀងរាល់ថ្ងៃ ដោយយកការបរាជ័យលើកមុន ជាមេរៀន