http://4238-ch4-v53.uzlove.life
~ならまだしも
ប្រសិនជា~គឺវានៅគ្រាន់ ប៉ុន្តែ
ならまだいいが、ほかの場合はだめだ
N
い形
な形 + ならまだしも
V普通形
1、遅刻して走ってくるならまだしも、のんびり歩いてくるのだから腹が立つ。
ប្រសិនជាមកយឺត ហើយរត់មក វានៅគ្រាន់បន្តិច តែដោយសារតែដើរមកដោយអំភើយនឹងហើយបានខ្ញុំខឹង
2、黙っているだけならまだしも、一緒になって私の悪口を言うなんて許せない。
ប្រសិនជាត្រឹមតែបិតមាត់ទៅវានៅគ្រាន់បន្តិច តែដល់ពេលចូលជាមួយគេហើយនិយាយអាក្រក់ពីខ្ញុំ ខ្ញុំមិនអាចលើកលែងបានទេ
3、インターネットができないだけならまだしも、パソコンの電源すら入れられないとは。
ប្រសិនជាមិនចេះលេងអ៊ីធើណេត ខ្ញុំមិនថាអីទេ តែសូម្បីតែភ្លើងកុំព្យូទ័រ ក៏មិនចេះបើក គឺពិតជា.....
4、20年前ならまだしも、今そんなことを信じている人はいませんよ。
ប្រសិនជា កាលពី២០ឆ្នាំមុន ចេះតែនិយាយទៅរួចហើយ តែបច្ចុប្បន្នគឺគ្មានអ្នកណាជឿរឿងបែបនឹងទៀតទេ
5、 お店で30分ぐらい待たされるならまだしも、2時間も待たされた。
ប្រសិនជា ត្រូវបានគេអោយចាំត្រឹម៣០នាទី នៅក្នុងហាង វានៅគ្រាន់បន្តិច តែខ្ញុំត្រូវបានគេអោយចាំដល់ទៅ ២ម៉ោងឯនោះ
6、小学生ならまだしも、中学生にもなってまだこんなことが分からないなんて。
ប្រសិនជាសិស្សបឋម វានៅគ្រាន់បន្តិច តែឥលូវអ្នកឯងជាសិស្សអនុវិទ្យាល័យហើយ នៅមិនដឹងរឿងបែបនឹងទៀត...
7、10~20%の差ならまだしも、ネットでの販売価格が、50%以上違うのはなぜですか?
ប្រសិនជា ខុសគ្នាត្រឹម១០ ទៅ ២០% វានៅគ្រាន់បន្តិច តែតម្លៃដាក់លក់លើអ៊ីធើណេត គឺខុសគ្នាលើសពី៥០% នេះគឺ ហេតុអ្វី?
1 「小学生ならまだしも、中学生にもなってまだこんなこと分からないなんて。」
សិស្សបឋមសិក្សាខ្ញុំមិនថាអីទេ តែដល់ជាសិស្សអនុវិទ្យាល័យហើយមិនទាន់ដឹងរឿងនឹងទៀត
2 遅刻して走って来るならまだしも、のんびり歩いてくるのだから腹が立つ。
យឺតហើយរត់មកខ្ញុំមិនថាអីទេ តែដោយសារតែដើរមកមួយៗនឹងហើយបានខ្ញុំខឹង។
3 黙っているならまだしも、一緒になって私の悪口を言うなんて許せない。
បិទមាត់នៅស្ងៀមខ្ញុំមិនថាអីទេ តែអារឿងដែលមកនិយាយដើមខ្ញុំទាំងអស់គ្នានេះ គឺខ្ញុំមិនអាចលើកលែងបានទេ។
4 こんなきつい仕事は、時給が高いならまだしも、安くてはだれもやりたがらないだろう。
ការងារដែលពិបាកបែបនេះ បើប្រាក់ខែថ្លៃទៅខ្ញុំមិនថាអីទេ តែបើតម្លៃថោកអញ្ជឹង ប្រហែលជាគ្មាននរណាចង់ធ្វើនោះទេ