http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPTN2-文法 / 44、~末に ក្រោយពី~អស់ពេលជាយូរ ទីបំផុត

បន្ទាប់ពីធ្វើមួយរួចហើយ  ទីបំផុត
 
 
N + の
Vた
 
① 「いろいろ~したあとで、こういう結果けっかになった」といたいときに使つかう。
→ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលនិយាយថា “ ក្រោយពីធ្វើអ្វី១ ទីបំផុតក៏បានលទ្ឋផលបែបនេះ ”។
 
② 結論けつろんはプラス、マイナスどちらの結論けつろんでもかまいません。
→លទ្ឋផល(សេចក្តីសន្និដ្ឋាន)ចុងក្រោយ អាចក្នុងន័យវិជ្ជមាន ឬ អវិជ្ជមាន។
 
③ 「いろいろ・さんざん・なが時間じかん」など、強調きょうちょうする言葉ことばとよくいっしょに使つかう。
→ច្រើនប្រើប្រាស់ជាមួយនឹងពាក្យដែលសង្កត់អត្ថន័យដូចជា “ផ្សេងៗ / យ៉ាងលំបាកលំបិន / ពេលជាយូរ ” ជាដើម។
 
④ 同様どうよう表現ひょうげんに「あげく」がある。
→មានការពិពណ៌នា ស្រដៀងនឹង 「あげく」។
 
 
1、
長時間ちょうじかん議論ぎろんすえやっと計画けいかく完成かんせいした。
បន្ទាប់ពីជជែកវែកញែកគ្នាអស់ពេលយ៉ាងយូរ ទីបំផុតយើងបានបញ្ចប់គម្រោងជាស្ថាពរ។
 
2、
ふねは1カげつおよ航海こうかいすえようやく目的地もくてきち到着とうちゃくした。
→កប៉ាលបន្ទាប់ពីធ្វើដំណើរអស់រយះពេល១ខែមក ទីបំផុតបានមកដល់ទីតាំងគោលដៅ។
 
3、
いろいろまよったすえ、A大学だいがくとB大学だいがく受験じゅけんすることにした。
ក្រោយពីមិនដឹងថាធ្វើយ៉ាងណាអស់ពេលជាយូរ ទីបំផុតក៏សម្រេចថាប្រលងចូលសកលវិទ្យាល័យ  A  និងB។
 
4、
ちち苦労くろう苦労くろうあさねたすえついに実験じっけん成功せいこうないまま亡くなった。
→ឪពុករបស់ខ្ញុំ ក្រោយពីលំបាកហើយលំបាកទៀតអស់ពេលជាយូរ ទីបំផុតក៏គាត់បានស្លាប់ ទាំងមិនបានមើលឃើញនូវភាពជោគជ័យនៃការពិសោធន៍របស់គាត់។
 
5、
これはよくかんがえたすえ結論けつろんですから、変更へんこうはありません。
ដោយសារតែនេះជាសេចក្ដីសម្រេចដែលគិតអស់ពីជាយូរ ដូច្នេះហើយមិនអាចកែប្រែទេ។
 
6、
よくかんがえたすえ彼女かのじょ結婚けっこんすることにした。
ក្រោយពីគិតបានល្អិតល្អន់ ទីបំផុត ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តរៀបការជាមួយនាង។
 
7、
かんがえた会社かいしゃめて独立どくりつすることにしました。
ក្រោយពីគិតអស់ពេលជាយូរ ទីបំផុត ខ្ញុំសម្រេចចិត្តឯករាជ្យ ដោយឈប់ពីក្រុមហ៊ុន។
 
8、
一年間いちねんかん苦労くろうすえやっと論文ろんぶん完成かんせいした。
ក្រោយពីលំបាកអស់រយះ១ឆ្នាំ ទីបំផុត ខ្ញុំបានបញ្ចប់ និក្ខេបបទ។
 
9、
なやんだすえ進学しんがくではなく就職しゅうしょくすることにした。
ក្រោយពីខ្វល់ខ្វាយអស់ពេលជាយូរ ទីបំផុត ខ្ញុំបានសម្រេចចូលធ្វើការ ដោយមិនបន្តការសិក្សា។
 
10、
苦労くろうしたすえ成功せいこうは、なによりもうれしいものです。  
→ភាពជោគជ័យក្រោយពីការលំបាកអស់ពេលជាយូរ គឺពិតជារីករាយជាងអ្វីៗទាំងអស់។