http://4238-ch4-v53.uzlove.life
~(よ)うとする/している
~の直前である、今ちょうど~しているところである(文学的な表現)
ចំពេលរៀបនឹងធ្វើអ្វី១
V(無意志)意志形 +とする/としている
① ものごとが、変化に向かって進行中の状態、変化の始まりや終わりの直前の状態であることを表す。
ជាការបង្ហាញពីស្ថានភាពដែលកំពុងស្ថិតក្នុងការឆ្ពោះទៅកាន់ការប្រែប្រួល ឬ ស្ថានភាពមុននៃការបញ្ចប់ ឬ ការចាប់ផ្តើម ប្រែប្រួលនៃអ្វី១
② 一人称は×私はこれから家へ帰ろうとしている。
មិនប្រើប្រាស់ជាមួយនឹងបុរសទី១
③ 一緒によく使う言葉
ពាក្យដែលតែងតែប្រើប្រាស់ជាមួយ 終わる・始まる 副詞:これから・今にも・もうすぐ
1、私が生まれたのは1960年、日本が高度経済成長の時代を迎えようとしている時期だった。
ខ្ញុំកើតនៅឆ្នាំ 1960 គឺចំពេលសម័យដែលជប៉ុនរៀបនឹងទទួលចូល សម័យលូតលាស់សេដ្ឋកិច្ចដ៏ខ្លាំងក្លា
2、宇宙飛行士である妻が乗るロケットが、今、打ち上げられようとしている。成功を祈るばかりだ。
រ៉ុកែត(យានអាវកាស)ដែលប្រពន្ឋខ្ញុំជាអាវកាសយាន្តនិកកំពុងតែជិះនោះ គឺកំពុងតែរៀបនឹងបាញ់ឡើងទៅលើហើយ ខ្ញុំគឺមានតែបួងសួងអោយជោគជ័យតែប៉ុណ្ណោះ
3、授業が始まろうとしているとき、私の携帯に母から「父が倒れた」という電話がかかってきた
នៅចំពេលម៉ោងសិក្សារៀបនឹងចាប់ផ្តើម ខ្ញុំបានទទួលទូរសព្ទ័ពីម៉ាក់ថា " ប៉ាគាត់បានសន្លប់"
4、「オリンピックの閉幕を迎え、20日間にわたって燃え続けた聖火が、今、消えようとしています」
ចូលដល់ការបិទកម្មវីធីកីឡាអូឡាំពិកនេះ ភ្លើងជ័យដែលបានឆោះបន្តបន្ទាប់អស់រយះពេល20ថ្ងៃ ឥលូវគឺរៀបនឹងរលត់ហើយ
5、病院では、生まれようとする命と消えようとする命の交代が、日々くり返されている。
នៅពេលមន្ទីពេទ្យ ការផ្លាស់ប្តូរជីវិតអ្នករៀបនឹងបាត់បង់ជីវិត និងអ្នករៀបនឹងកើត គឺមានទៅវិញទៅមកជារៀងរាល់ថ្ងៃ
6、大きな夕日が海に沈もうとしていた。人々は船の甲板から眺めていた。
ព្រះអាទិត្យអស្តង្គតដ៏ធំ គឺកំពុងរៀបនឹងលិចទៅក្នុងសមុទ្រ ។ អ្នកទាំងអស់គ្នាកំពុងសម្លឹងពីក្តារដំបូលនៃនាវា
7、春はもうすぐだ。長かった冬がやっと終わろうとしている。
រដូវផ្ការីកជិតមកដល់ហើយ ។ រដូវរងារដ៏សែនយូរ ទីបំផុត កំពុងឈានដល់ពេលបញ្ចប់ហើយ
8、編纂に3年間かかった辞書がまもなく完成しようとしている。
វចនានុក្រមដែលចំនាយពេល៣ឆ្នាំ ក្នុងរៀបរៀង ជិតដល់ពេលរៀបនឹង បញ្ចប់ហើយ