~てばかりいる。គិតតែ/មួយថ្ងៃៗឃើញតែ
~てばかりいない。កុំគិតតែ
① ある物事や状態が繰り返されていることに対する話し手の批判的な態度を表します。
→នេះជាវេយ្យាករណ៍បង្ហាញពីឥរិយាបថមួយបែបរិះគន់របស់អ្នកនិយាយទៅកាន់រឿង ឬឥរិយាបថដែលកើតឡើងសារចុះសារឡើងដដែលៗ។
彼女はいつも勉強している。
【いい意味:នាងពិតជាអស្ចារ្យមែនដែលតែងតែរៀន】
【悪い意味:មិនដឹងមនុស្សស្អីទេឃើញតែរហូត】
彼女は勉強してばかりいる。
【いい意味:អត់មាន】
【悪い意味:មិនដឹងមនុស្សស្អីទេឃើញតែរហូត】
② 口語:〜てばっかり、〜てばっか
→ភាសានិយាយ៖ 〜てばっかり、〜てばっか
例
うちの猫寝てばっかいる。
→ឆ្មាខ្ញុំឃើញតែដេក (គិតតែដេក)
Vて形+ばかり+いる
1、
うちの子は遊んでばかりいて、ぜんぜん勉強しない。
→កូនរបស់ខ្ញុំមួយថ្ងៃៗឃើញតែលេង មិនរៀនទាល់តែសោះ។
2、
お母さんは怒ってばかりいる。
→ម្តាយរបស់ខ្ញុំឃើញតែខឹងរហូត។
3、
人の意見を聞いてばかりいないで、自分の意見も言いましょう。
→កុំគិតតែស្តាប់យោបល់របស់អ្នកដទៃគួរបញ្ចេញពីយោបល់របស់ខ្លួន។
4、
最近、部長は怒ってばかりいます。
→ថ្មីៗនេះ ប្រធានផ្នែកខ្ញុំ ឃើញតែខឹងរហូត។
5、
赤ちゃんは泣いてばかりいます。
→កូនង៉ែត ឃើញតែយំរហូត។
6、
息子はマンガを読んでばかりいます。
→កូនប្រុសខ្ញុំ មួយថ្ងៃៗ ឃើញតែអានសៀវភៅតុក្កតាMANGA។
7、
山田先生はいつも怒ってばかりで、授業が楽しくない。(怒ってばかりいて)
→លោកគ្រូYAMADA ពេលណាក៏ឃើញតែខឹងដែរ ម៉ោងរៀនគាត់អត់សប្បាយសោះ។
8、
私の父は休みの日にいつも、テレビを見てばかりいます。
→ប៉ារបស់ខ្ញុំ នៅថ្ងៃឈប់សម្រាក ពេលណាក៏ដោយ គឺគិតតែមើលទូរទស្សន៍។
9、
遊んでばかりいないで、勉強もしなさい。
→មួយថ្ងៃៗ កុំគិតតែលេង សូមរៀនខ្លះផង។
10、
座ってばかりなので、お尻が痛いです。
→ដោយសារតែមួយថ្ងៃៗ អង្គុយរហូត ដូច្នេះហើយ ឈឺគូទ។
11、
Youtubeを見てばかりいないで、早くレポートを書かなければいけません。
→មួយថ្ងៃៗ កុំគិតតែមើលYouTube ត្រូវតែឆាប់សរសេររបាយការណ៍។
12、
お酒を飲んでばかりいると、体を悪くしますよ。
→ប្រសិនជាមួយថ្ងៃៗ គិតតែផឹកស្រាអុីចឹង គឺនឹងធ្វើអោយខូចសុខភាពហើយ។
13、
あなたは、他の人の意見に反対してばかりですね。あなたの意見はどうなんですか。
→អ្នកឯង ឃើញតែជំទាស់នឹងយោបល់របស់អ្នកដទៃ ។ចុះយោបល់របស់អ្នកវិញ ម៉េចដែរ?
14,
あの学生は宿題を忘れてばかりいます。でも、彼の日本語は上手です。
→សិស្សម្នាក់ ឃើញតែភ្លេចលំហាត់កិច្ចការផ្ទះរហូត ប៉ុន្តែ ភាសាជប៉ុនរបស់គាត់ពូកែ។
15、
彼は他人を尊重せず、自分の気持ちを優先してばかりいる。
→គាត់ឃើញតែអោយអាទិភាពលើអារម្មណ៍ខ្លួនមុនរហូត ដោយមិនដែលគោរពនិងអោយតម្លៃដល់អ្នកដទៃទេ។
16、
最近は食っちゃ寝してばかりで体重が増えている。
→ថ្មីនេះ មួយថ្ងៃៗឃើញតែសុីដេកៗ ឥលូវឡើងគីឡូ។
Audio