ចាប់ផ្តើម...
សុខៗ...
Vます+出す
話す人の意志を表す文には使わない。
→មិនប្រើប្រាស់ដើម្បីបង្ហាញពីឆន្ទះ(បំណង)របស់អ្នកនិយាយទេ។
1、
雨がやんだら、たくさんの鳥が鳴きだしました。
→ក្រោយពីភ្លៀងរាំង សត្វបក្សីជាច្រើនបានចាប់ផ្តើមយំ។
2、
あの人は本を読んでいて、突然笑い出した。
→គាត់ម្នាក់នោះអានសៀវភៅសុខៗ ស្រាប់តែផ្ទុះសំណើចឡើង។
3、
止まっていた時計は急に動き出しました。
→នាឡិការដែលមិនដើរ (មិនកំរើក) ស្រាប់តែកំរើកឡើងវិញ។
4、
家に帰る途中で、雨が降り出した。
→នៅពាក់កណ្តាលផ្លូវត្រលប់ទៅផ្ទះភ្លៀងបានចាប់ផ្តើមធ្លាក់។
5、
急に子どもが泣きだしたので、びっくりして理由を聞いた。
→ដោយសារតែកូនរបស់ខ្ញុំយំភ្លាមៗខ្ញុំភ្ញាក់ផ្អើលមែនទែនហើយក៏បានសួរពីមូលហេតុ។
6、
何もしていないのに、急にエレベーターが動きだした。
→ខ្ញុំអត់បានធ្វើអ្វីផងស្រាប់តែជណ្តើរយន្តចាប់ផ្តើមកំរើក។
7、
仕事中なのに、サムバットさんが急に歌い出して、みんな驚いた。
→កំពុងតែធ្វើការសោះ ស្រាប់តែលោកសម្បត្តិសុខៗក៏ចាប់ផ្តើមច្រៀង អ្នកទាំងអស់មានការភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង។
Audio