ដោយសារតែ...
① 理由を表す表現。プラスのこともマイナスのことも言える。硬い言い方です。
→វេយ្យាករណ៍នេះជាការពិពណ៌នាអំពីមូលហេតុ ។យើងអាចនិយាយទាំងរឿងវិជ្ជាមាន និងរឿងអវិជ្ជាមានផងដែរ។
ហើយជារបៀបនិយាយដែលបែបផ្លូវការ។
② 「ために」の「に」は省略できる。
→យើងអាចកាត់ចេញ「に」របស់「ために」បាន។
③ 後件に意志や依頼などの表現は使えない。
→ប្រយោគដែលនៅខាងក្រោម មិនអាចជាការពិពណ៌នាអំពីការពឹងពាក់ ឬ ឆន្ទះបានឡើយ។
例
❌ 大雨のために、イベントは中止でしょう。
❌ 大雨のために、レインコートを着なさい。
❌ 大雨のために、学校を休んでもいいですか。
❌ 大雨のために、旅行に行くのはやめよう。
名詞+の
い形容詞
な形容詞+な
V(辞書形・た形・ない形)
例
大雨→大雨のため
強い→強いため
不便→不便なため
雨が降る→雨が降ったため
1、
大雨のため、新幹線が遅れています。
→ដោយសារតែភ្លៀងធំរថភ្លើងShinkansenគឺបានយឺត។
2、
熱が高いため、ごはんが食べられません。
→ដោយសារតែក្តៅខ្លួនខ្លាំងទើបមិនអាចញ៉ាំបាយបាន។
3、
このあたりは駅から遠くて不便なため、自転車を利用する人が多い。
→នៅម្តុំនេះដោយសារតែឆ្ងាយពីស្ថានីយ៍រថភ្លើងហើយមិនងាយស្រួលទើបអ្នកដែលប្រើកង់មានចំនួនច្រើន។
4、
太ったために、今までの洋服が着られなくなった。
→ដោយសារតែធាត់ ដូច្នេះហើយសំលៀកបំពាក់ពីមុនឥលូវទៅជាពាក់លែងបានហើយ។
5、
大雨のため、試合は中止になった。
→ដោយសារតែភ្លៀងធំ ដូច្នេះ ការប្រកួតត្រូវបានផ្អាក ។
*パソコンがこわれた。そのため、メールが見られなかった。
→កុំព្យូទ័របានខូចដោយសារតែដូចនោះហើយមិនអាចមើលអ៊ីមែលបានទេ។
Audio