សំរេចចិត្តថា.../សម្រេចចិត្តយក...
名詞+にする
① 色々ある選択肢の中から、1つを選んで決めるときに使う。
→វេយ្យាករណ៍នេះប្រើប្រាស់នៅពេលដែលធ្វើការសម្រេចជ្រើសរើសយកមួយ ក្នុងចំណោមជំរើសដែលមានច្រើន។
② 話し手自身の意志や判断による主観的な決定に用いる文法です。
→វេយ្យាករណ៍នេះជាវេយ្យាករណ៍ដែលប្រើប្រាស់កំណត់បែបការគិតផ្ទាល់របស់អ្នកនិយាយ តាមរយៈការវិនិច្ឆ័យឬ ឆន្ទះរបស់អ្នកនិយាយខ្លួនឯងផ្ទាល់។
③ レストラン、カフェ、お店などで注文する時によく使われる。
→ត្រូវបានគេភាគច្រើនប្រើប្រាស់ក្នុងការបញ្ជារទិញ(កម្មង់)នៅតាមហាង ឬ ហាងកាហ្វេ ឬ ភោជនីយដ្ឋានជាដើម។
1、
私はコーラにします。
→ខ្ញុំយកកូកា។
(ខ្ញុំសម្រេចចិត្តយកកូកា)
2、
妹へのプレゼントはマフラーにしました。
→អំណោយជូនប្អូនស្រី ខ្ញុំសម្រេចចិត្តយកកន្សែងបង់ក។
3、
お酒は飲めないので、他のにしてください。
→ដោយសារតែខ្ញុំមិនអាចផឹកស្រាបាន ដូច្នេះសូមយករបស់ផ្សេង។
4、
私はこの髪型にします。
→ខ្ញុំសម្រេចចិត្តធ្វើម៉ូតសក់នេះ។
5、
大型の台風が近づいてきているので、今日は休みにします。
→ដោយសារតែខ្យល់ព្យុះទ្រង់ទ្រាយដ៏ធំកំពុងតែខិតមកជិតហើយ ដូច្នេះខ្ញុំសម្រេចចិត្តថា ថ្ងៃនេះឈប់សម្រាក។
6、
この髪型にしたのは、最近海外で流行っているからだ。
→មូលហេតុដែលខ្ញុំសម្រេចចិត្តធ្វើម៉ូតសក់នេះ ព្រោះតែថ្មីៗនេះ នៅស្រុកក្រៅកំពុងតែពេញនិយម។
7、
【予定を決める】
A:来週の土曜日、USJに行かない?
B:いいね、行こう!
A:やったー。じゃあ、待ち合わせ場所はどこにする?
B:10時に大阪駅はどう?
A:オッケー。
→
【ការសម្រេចពីគម្រោង】
A: ថ្ងៃសៅរ៍សប្តាហ៍ក្រោយ ទៅUSJជាមួយគ្នាអត់?
B: បានតា៎ តោះទៅ!
A: យ៉េ~!អុីចឹង កន្លែងចាំគ្នា កំណត់យកកន្លែងណាទៅ?
B: ម៉ោងនៅស្ថានីយ៍អូសាកា ម៉េចដែរ?
★USJ=Universal Studios Japan |
8、
【ホテルの受付で】
A:お部屋はツインベットとダブルベット、どちらになさいますか。
B:ダブルベッドにします。
→
【កន្លែងផ្តល់ព៍ត៌មាននៅសណ្ឋាគារ】
A: សម្រេប់បន្ទប់ តើលោកអញ្ជើញយកមួយណាដែរ? បន្ទប់គ្រែ2 ឬ បន្ទប់គ្រែ1 ?
B: ខ្ញុំយកបន្ទប់គ្រែ1 ។
(បញ្ជាក់៖ダブルベットសម្តៅលើបន្ទប់គ្រែមួយដែលមានទំហំ ក្រោម160cm)
★なさいます ជាពាក្យគួរសមនៃពាក្យします។
ដូច្នេះ 「~になさいます」=「~にします」
|
9、
A:彼女へのプレゼントは何にするつもりなの?
B:スマホにしたよ。
→
A: អំណោយជូនមិត្តស្រី គិតថាសម្រេចអោយអ្វីដែរ?
B: ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តអោយស្មាតហ្វូន។
10、
【服屋で】
A:どっちにしようかなあ。こっちはデザインがいいし。でも、こっちはセールで値段が安いし。
B:欲しいのにしたら?
A:うん、じゃあデザインがかっこいいのにする。
→
【នៅហាងសំលៀកបំពាក់】
A:យកមួយណាទៅនៀក? ខាងនេះ រចនាម៉ូត(ឌីហ្សាញ)ស្អាត ប៉ុន្តែ ខាងនេះវិញតម្លៃធូរថ្លៃដោយសារគេបញ្ចុះតម្លៃ។
B:យកអាមួយដែលចង់បានទៅ?
A:នឹងហើយ អុីចឹង ខ្ញុំសម្រេចយកអាមួយដែលរចនាម៉ូត(ឌីហ្សាញ)ស្អាត។
Audio