មើលទំនងជា...(ការប៉ាន់ស្មានដោយប្រើប្រាស់ញ្ញាណទាំង5)
① 五感を使って話し手が感じたこと、推量したことを言う表現。
→នេះជាវេយ្យាករណ៍សម្រាប់ពិពណ៌នានូវអ្វីដែលអ្នកនិយាយ ប៉ាន់ស្មាន ឬ ទទួលអារម្មណ៍បាន ដោយប្រើប្រាស់ញាណទាំង5។
[五感]ញាណទាំង5
視覚 →「見て」判断
→ចក្ខុវិញ្ញាណ ⇒ វិនិច្ឆ័យ"បន្ទាប់ពីមើល"។
嗅覚 →「嗅いで」判断
→→ឃានវិញ្ញាណ ⇒ វិនិច្ឆ័យ"បន្ទាប់ពីហិត"។
味覚 →「食べて」判断
→ជីវ្ហាវិញ្ញាណ ⇒វិនិច្ឆ័យ"បន្ទាប់ពីញ៉ាំ"។
触覚 →「触(さわ)って」判断
→កាយវិញ្ញាណ ⇒វិនិច្ឆ័យ"បន្ទាប់ប៉ះ"។
聴覚 →「聞いて」判断
→សោតវិញ្ញាណ ⇒វិនិច្ឆ័យ"បន្ទាប់ស្តាប់លឺ"។
例
このケーキは腐っているようだ。
→នំខេកនេះ ទំនងជាផ្អូម(ញ៉ាំលែងបានហើយ)
【ចក្ខុវិញ្ញាណ】មើលទៅទំនងជាផ្អូម
【ឃានវិញ្ញាណ】ហិតទៅធុំក្លិនចម្លែក ហើយគិតថាផ្អូម
【ជីវ្ហាវិញ្ញាណ】ភ្លក់ទៅ មានរសជាតិចម្លែក ហើយគិតថាផ្អូម
【កាយវិញ្ញាណ】ប់ះទៅ មានអារម្មណ៍ថាចម្លែក ហើយគិតថាផ្អូម
【សោតវិញ្ញាណ】លឺពីម៉ាក់ថា នំខេកនេះ ទិញតាំងពី១សប្តាហ៍មុន ហើយគិតថាផ្អូម។
② 「~みたい」は「ようだ」と置き換えることが可能です。
→「~みたい」អាចប្រើប្រាស់ជំនួសនឹង 「ようだ」បាន។
例
明け方雨が降ったよう/みたいですね。(←地面が濡れている・雨の匂いがする)
→ព្រឹកព្រលឹមមិញ ទំនងជាមានភ្លៀងធ្លាក់ (←ផ្លូវសើម ឬ ធុំក្លិនភ្លៀង)
留守みたい/のようだね。(←ノックしても誰も出ない・反応がない)
→ទំនងជាមិននៅផ្ទះ (←គោះទ្វាហើយពុំមានអ្នកចេញមក ឬ ពុំមានប្រតិកម្ម)
名詞+の+ようだ
い形容詞+ようだ
な形容詞+な+ようだ
V(辞書形・た形・ない形)+ようだ
1、
部屋の電気がついている。アリさんは部屋にいるようだ。
→ភ្លើងក្នុងបន្ទប់នៅភ្លឺនៅឡើយ។លោកAriទំនងជានៅក្នុងបន្ទប់។
2、
田中さんは歌が好きなようです。よく歌っています。
→លោកTanakaទំនងជាចូលចិត្តចម្រៀង។ គាត់ឧស្សាហ៍ទៅច្រៀង។
3、
この地図を見てください。駅はここからあまり遠くないようですよ。
→សូមមើលផែនទីនេះ។ស្ថានីយ៍រថភ្លើងមើលទៅទំនងជានៅមិនសូវឆ្ងាយពីទីនេះទេ។
4、
A: このノート、だれのですか。
B: テイさんのノートのようですよ。ここにTと書いてあますから。
→
A: សៀវភៅសសេរនេះជារបស់អ្នកណា?
B: មើលទំនងជាសៀវភៅសសេររបស់លោកTei ព្រោះនៅទីនេះមានសសេរអក្សរT។
5、
のどが痛い。かぜをひいたようだ。
→ខ្ញុំឈឺកណាស់ ទំនងជាផ្តាសាយហើយ។
6、
ワンダーさん、このごろやせたようですね。どうしたのですか。
→លោកវណ្ណដាថ្មីៗនេះ ទំនងដូចជាស្គម។ តើមានរឿងអ្វីមែនទេ?
7、
あの二人は喧嘩したようです。
→2នាក់នោះ ទំនងជាឈ្លោះគ្នា។
8、
チャーイさんは試験に合格したようです。
→លោកឆាយ ទំនងជាប្រលងជាប់ការប្រលងហើយ។
9、
この家からいい匂いがする。どうやら晩ご飯はカレーのようだ。
→ធុំក្លិនឈ្ងុយពីផ្ទះនេះមក ។ មានអារម្មណ៍ថា ទំនងជាបាយល្ងាចគឺសំលការី។
10、
(友人の目にクマができているのを見て)
きのう、あまり寝ていないようですね。
→
(ឃើញជុំវិញភ្នែករបស់មិត្តភក្តិឡើងរង្វង់ខ្មៅ )
ម្សិលមិញ ទំនងជាមិនសូវបានគេងទេមែនអត់។
11、
鼻水が出るし、咳も止まらないし、風邪をひいたようだ。
→សំបោរក៏ហៀរ ហើយក្អកអត់ឈប់ទៀត ទំនងជាផ្តាសាយហើយ។
12、
ベルの音が聞こえる。誰か来たようだ。
→លឺសម្លេងកណ្តឹង។ ទំនងដូចជាមានអ្នកណាគេមក។
13、
セラーさんは納豆が嫌いなようだ。
→លោកសិលា ទំនងជាមិនចូលចិត្តសណ្តែកណាត់តូ។
14、
友達からプレゼントをもらいました。甘い匂いがします。お菓子が入っているようです。
→ខ្ញុំបានអំណោយពីមិត្តភក្តិ។ ធុំក្លិនផ្អែមៗ។ ទំនងជាក្នុងនឹងមាននំ។
15、
友達から自転車を借りました。止まるとき、大きい音がします。この自転車は古いようです。
→ខ្ញុំបានខ្ចីកង់ពីមិត្តភក្តិ។ នៅពេកឈប់ លឺសម្លេងខ្លាំងណាស់។ កង់នេះទំនងជា ចាស់ ។
16、
メンホン君はお弁当の野菜を残しています。野菜が 嫌い/苦手なようです。
→លោកម៉េងហុង ញ៉ាំសល់បន្លែក្នុងបាយប្រអប់។ គាត់ទំនងជាមិនចូលចិត្តបន្លែ។
17、
人がたくさんいます。警察と救急車も来ています。事故のようです。
→មានមនុស្សច្រើនណាស់។ឡានប៉ូលី និងឡានសង្គ្រោះ ក៏មកទៀត។ ទំនងជាមានឧប្បត្តិវហេតុគ្រោះថ្នាក់។
18、
朝起きて窓を開けました。うちの前の道が濡れています。雨が降ったようです。
→ក្រោកពីគេងពេលព្រឹកមកខ្ញុំក៏បានបើកបង្អួច។ហើយផ្លូវនៅមុខផ្ទះឡើងសើម។ ទំនងជាភ្លៀងបានធ្លាក់ហើយ។
19、
田中さんはメアリーさんに話しかけられると。顔が赤くなります。田中さんはメアリーさんが好きなようです。
→លោកTANAKA រាល់ពេលដែលកញ្ញាMerryនិយាយរកម្តងៗ មុខឡើងក្រហម។។ លោកTANAKAទំនងជាចូលចិត្តកញ្ញាMerryហើយ។
20、
このカレーは変な味がします。作り方を間違えたようです。
→ការីនេះ ធុំក្លិនចម្លែង ។ទំនងជាធ្វើខុសរបៀបធ្វើហើយ។
Audio