http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPT-N1-文法 / 〔JLPTN1〕いぜんに・いぜんの【以前に・以前の】

以前いぜんに・以前いぜん

 អត្ថន័យ  意味
 
មុននឹងគិតដល់...
 
 ដំណរភ្ជាប់ 接続
 
動詞どうし辞書じしょかたち+以前いぜん
名詞めいし+以前いぜん 
名詞めいし+である以前いぜん
~かどうか以前いぜん 
肯定こうていけい+否定ひていけい+以前いぜん
 
 ប្រុងប្រយ័ត្ន& របៀបប្រើប្រាស់ 注意・使い方
 
※ វេយ្យាករណ៍នេះមកពីពាក្យ ”以前” ដែលមានន័យថា “ពីមុន”ផងដែរ
例:
言語げんご時代じだいとともに変化へんかしている。しかも、以前いぜんくらべて、若者わかもの言葉ことばがより激増げきぞうしえいる。
→ភាសា កំពុងតែប្រែប្រួលស្របទៅតាមសម័យកាល។លើសពីនេះទៅទៀត ប្រៀនធៀបនឹងពីមុន ភាសាយុវវ័យគឺកើនឡើងច្រើនយ៉ាងខ្លាំង។
 
※ ប៉ុន្តែ ក្នុងការប្រើប្រាស់ជាវេយ្យាករណ៍បង្ហាញពី “អារម្មណ៍មិនពេញចិត្ត ឬ រិះគន់ “ហើយសង្កត់សំខាន់ថា”មុនរឿង   មួយហ្នឹង គួរណាតែគិតគូរបញ្ហាមួយផ្សេងទៀតឲ្យហើយសិនទៅ”
 
 ឧទាហរណ៍ 例文
 
1、結婚けっこん以前いぜん問題もんだいで、彼女かのじょがいない。
→បញ្ហាដែលមុននឹងគិតដល់រឿងរៀបការនោះគឺ អត់មានសង្សារ។
 
2、
わたしのことに関心かんしん以前いぜん自分じぶんのことをさき心配しんぱいしろ!
មុននឹងយកចិត្តទុកដាក់រឿងរបស់ខ្ញុំ សូមបារម្ភពីរឿងខ្លួនឯងជាមុនសិនទៅ!
 
3、
りを二日ふつかぎて提出ていしゅつしてくるなんて、内容ないよう以前いぜん問題もんだいだ。
→ការដែលប្រគល់ទាំងហួសថ្ងៃបិទឈប់ទទួលដល់ទៅ២ថ្ងៃនេះ គឺបញ្ហាមួយមុននឹងគិតដល់ខ្លឹមសារ។
 
4、
大学だいがくくかどうか以前いぜん卒業そつぎょうできるかどうかもわからない。
មុនគិតដល់ថាទៅរៀននៅសាកលវិទ្យាល័យឬក៏អត់នោះ ខ្ញុំមិនទាន់ដឹងថាខ្ញុំអាចបញ្ចប់ការសិក្សាបានឬមិនបាននៅឡើយទេ។
 
5、
一人暮ひとりぐらしだけど料理りょうりなんてしない。できるできない以前いぜんわたしはしたくない。
→ខ្ញុំរស់នៅតែម្នាក់ក៏ពិតមែនតែរឿងម្ហូបអីហ្នឹងខ្ញុំអត់ធ្វើទេ មុនគិតដល់ថាចេះឬមិនចេះគឺខ្ញុំមិនចង់ធ្វើឡើយ។