http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

ជីវភាព / 飲みニケーション

ニケーション】

ニケーション」という言葉ことばことありますこれさけいう意味いみ英語えいご「コミュニケーション(communication)がひとなっ言葉ことばおな職場しょくば上司じょうし部下ぶかさけときよく使つかます

この習慣しゅうかんながあいだつづまししかし20世紀せいきわりごろ上司じょうし緊張きんちょうするからいやとかことわったらおな職場しょくばひといたくないとかわか社員しゃいんニケーション」という言葉ことばあまりなくなりましけれども最近さいきんニケーション」をおこな会社かいしゃまたわか社員しゃいん参加さんかするようなっいるそうです

どうしてまた最近さいきんニケーション」をおこなようなっでしょそれ職場しょくばIT関係かんけいあるようす。パソコンやスマートフォンが普及ふきゅう職場しょくばひとどうし直接ちょくせつはな機会きかい結果けっかいろいろあたらしい問題もんだいきるようなりましそのためニケーション職場しょくばコミュニケーションをもどかんがえる会社かいしゃいるそうです

日本人にほんじんなか会社かいしゃ家族かぞくいうかんがありまし最近さいきんそうかんがえるひとまし一緒いっしょはたらひといい関係かんけいつくいい仕事しごとたいいうかんがいまわりませですからさけちからいつもいにくいことふくいろいろことはなえるニケーション」は、やはりいまでも必要ひつようかもしれませ

 【単語】

コミュニケーション=ទំនាក់ទំនង  上司=ថ្នាក់លើ

部下=ថ្នាក់ក្រោម 緊張する=ភ័យឬ អារម្មណ៍តានតឹង

IT化=ប្រែប្រួលទៅជាប្រព័ន្ឋIT   普及する=រីកសុះសាយ ឬ​ពេញនិយម

取り戻す=យកត្រលប់មកវិញ   職場=កន្លែងការងារ

習慣=ទម្លាប់  世紀=សតវត្ស្

行う=ប្រារព្ឋ 直接=ដោយផ្ទាល់

含める=រួមមាន  やはり=នៅតែ 

តើអ្នកធ្លាប់លឺពាក្យថា "ノミニケーション"ដែរឬទេ?ពាក្យនេះជាពាក្យដែលកើតឡើងពីពាក្យ "ផឹក"ដែលមានន័យថា ផឹកស្រា និងពាក្យ "ទំនាក់ទំនង"ក្នុងភាសាអង់គ្លេស​ ហើយត្រូវបានគេប្រើប្រាស់នៅពេលដែល ថ្នាក់លើនិង ថ្នាក់ក្រោមនៅកន្លែងការងារដូចគ្នា ទៅផឹកស្រា។

ទម្លាប់នេះ បានបន្តអស់រយះពេលជាយូរ។ប៉ុន្តែ នៅអំឡុងចុងសតវត្សទី២០ បុគ្គលិកដែលនិយាយថា "ការដែលទៅផឹកជាមួយថ្នាក់លើ​ គឺមានអារម្មណ៍តានតឹង ដូច្នេះហើយគឺមិនចូលចិត្ត""ក្រោយពីចប់ការងារ មិនចង់នៅជាមួយមនុស្សដែលនៅធ្វើការជាមួយគ្នា" មានការកើនឡើង ដូច្នេះ ពាក្យថា "飲みニケーション"ក៏មិនសូវលឺទៀត។ ប៉ុន្តែថ្មីៗនេះ ក្រុមហ៊ុនដែលប្រាព្ឋនូវ"飲みニケーション"ចាប់ផ្តើមកើនឡើងវិញម្តងទៀត ហើយក៏លឺថា បុគ្គលិកវ័យក្មេងៗ ក៏ចាប់ផ្តើមចូលរួមដែរ។

ហេតុអ្វីបានជាថ្មីៗនេះ ចាប់ផ្តើមប្រារព្ឋនូវ"飲みニケーション"ឡើងវិញដូច្នេះ?នេះ ទំនងជាមានទំនាក់ទំនងនឹង"ការប្រែប្រួលប្រព័ន្ឋITនៅកន្លែងធ្វើការ"។ដោយសារតែកុំព្យូទ័រ និង ស្មាតហ្វូនមានការប្រើប្រាស់ច្រើន ហើយឪកាសនៃការសន្ទនាគ្នាដោយផ្ទាល់រវាងបុគ្គលិកគ្នាឯងនៅកន្លែងធ្វើការមានការថយចុះ ជាលទ្ឋផលគឺនាំអោយកើតមាននូវបញ្ហាថ្មីៗជាច្រើន។ដូច្នេះហើយ លឺថាមានក្រុមហ៊ុនដែលគិតថាពាំនាំយកការទំនាក់ទំនងនៅកន្លែងធ្វើការត្រលប់មកវិញ ដោយប្រើប្រាស់"飲みニケーション" មានការកើនឡើង។

នៅក្នុងចំណោមជនជាតិជប៉ុន គឹមានអ្នកដែលគិតថា"ក្រុមហ៊ុនគឺជាគ្រួសារ"។ថ្មីៗនេះ អ្នកដែលគិតបែបនេះ គឺចាប់ផ្តើមថយទៅៗ ប៉ុន្តែការគិតដែលថា ចង់បង្កើតទំនាក់ទំនងដ៏ល្អជាមួយអ្នកធ្វើការជាមួយគ្នា ឬ ចង់ធ្វើការអោយបានល្អ គឺពុំប្រែប្រួលឡើយ។ដូច្នេះហើយ "飲みニケーション"ដែលយើងអាចនិយាយគ្នានូវរឿងផ្សេងៗ រួមទាំងរឿងដែលពិបាកក្នុងពេលធម្មតាបាន ដោយខ្មីនូវថាមពលនៃស្រានេះ ទោះបីនាពេលបច្ចុប្បន្ន ប្រហែលជាចាំបាច់ផងក៏មិនដឹង។