いざ~となると
ប្រសិនពិតជាធ្វើមែននោះទេ គឺ... (រាងពិបាក)
いざ+名詞+となると
いざ+動詞の辞書形+となると
1、
いざ話したり書くとなると簡単な言葉しか使えなくなっちゃう。
→ដល់ពេលឲ្យសរសេរនិងនិយាយ មែនទែន គឺប្រើប្រាស់បានតែពាក្យស្រួលៗ ។
2、
生きるのは辛いけどいざ死ぬとなると勇気が出ない。
→ការរស់នៅប្រចាំលំបាកក៏ពិតមែន ប់ុន្តែបើថាឲ្យទៅស្លាប់ គឺអត់មានសេចក្តីក្លាហានសោះ។
3、
告白しようとしてたのにいざその時となると何も言えなかった。
→មានបំណងថាប្រុងនឹងសារភាពហើយ ប៉ុន្តែ ដល់ពេលមែនទែន និយាយអ្វីក៏មិនចេញ។
4、
言うのは簡単だが、いざやるとなると、なかなかできないものだ。
→មានរឿងខ្លះនិយាយគឺស្រួលទេ ប៉ុន្តែដល់ពេលធ្វើជាក់ស្តែង គឺមិនងាយទៅរួចនោះទេ។
5、
簡単そうに見えるが、いざ自分でやるとなると、なかなかうまくいかないものだ。
→មានរឿងខ្លះមើលទៅទំនងជាងាយស្រួល ប៉ុន្តែដល់ពេលធ្វើដោយខ្លួនឯងជាក់ស្តែង ទៅជាមិនរលូនដូចការគិតក៏មាន។
6、
いざとなると、何かするかわからない。
→នៅពេលដែលអាសន្ន ទៅជាមិនដឹងគួរធ្វើអ្វី។
7、
非常口の前にものを置いてはいけない。いざとなると、逃げられない。
→មិនត្រូវទុករបស់នៅមុខកន្លែងច្រកចេញអាសន្ននោះទេ។ នៅពេលអាសន្ន គឺមិនអាចគេចខ្លួនបាន។
8、
JLPTN1を取ったけど、いざ日本人と会話するとなると、一言も話せなかった。
→ខ្ញុំបានប្រលងជាប់JLPT-N1ក៏ពិតមែន ប៉ុន្តែដល់ពេលសន្ទនាជាមួយជនជាតិជប៉ុនមែនទែន ទៅជាជាមិនអាចនិយាយសូម្បីតែមួយម៉ាត់។
9、
傘はいざとなったら武器にもなる。
→ពេលដែលអាសន្ន ឆ័ត្រ ក៏អាចក្លាយជាអាវុធផងដែរ។
10、
本当に普段はふざけてるけど いざとなれば本当に頼りになる。
→ពេលធម្មតាគាត់លេងសើចច្រើនណាស់ ប៉ុន្តែ ដល់ពេលមានរឿង គាត់ជាមនុស្សពឹងពាក់បាន។
Audio