http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPT-N3-文法 / 〔JLPTN3〕~さいちゅう【~最中】

 
នៅពេលដែលកំពុង...
 
 
名詞めいし+の+最中さいちゅう
V(てけい+いる)+最中さいちゅう
 
 
① 「最中さいちゅうに」は「ちょうど~しているところ」<動詞継続中どうしけいぞくちゅう>をあらわす。
最中さいちゅうに」បង្ហាញពីកិរិសព័្ទកំពុងបន្ត ក្នុងន័យថា “ចំពេលដែលកំពុង~”។
 
② よくいる最中さいちゅうかたちもちられ後項こうこう突然とつぜん発生はっせい現象げんしょう予想外よそうがい現象げんしょうられます
→តែងតែត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ក្នុងរូបរាង​"~ている最中に、~た" ហើយរឿងខាងក្រោយត្រូវបានគេលើងឡើងជា បាតុភូតដែលកើតឡើងខុសពីការប្រមាន ឬ បាតុភូតដែលកើតឡើងភ្លាមៗ។
 
③ 「Aしているときに邪魔じゃまされた」という場面ばめん使つかうことがおおめです。
→ភាគច្រើនប្រើប្រាស់ក្នុងស្ថានភាព"នៅពេលដែលកំពុងធ្វើA  ត្រូវបានរំខាន"។
 
 
1、
着替きがえをしている最中さいちゅう玄関げんかんのチャイムがった。
ចំពេលដែលកំពុងតែដូរខោអាវ កណ្តឹងនៅមាត់ទ្វាបានរោទ៏ឡើង។
 
2、
友達ともだちむかえにたとき、わたしはまだごはんをべている最中さいちゅうだった。
នៅពេលមិត្តមកទទួល ចំពេលខ្ញុំកំពុងតែហួបបាយ។
 
3、
そのけんについては、いまはなしっている最中さいちゅうだ。
និយាយពីបញ្ហានោះ ចំពេលដែលកំពុងពិភាក្សាឥឡូវនេះ។
 
4、
会議かいひ最中さいちゅうに、あくびをして、上司じょうしににらまれた。
ខ្ញុំត្រូវបានលោកប្រធានសម្លក់ ដោយសារតែស្ងាបនៅចំពេលកំពុងតែប្រជុំ។
 
5、
ちち原稿げんこういている最中さいちゅうは、だれがはなしかけても返事へんじがない。
នៅពេលដែលឪពុកខ្ញុំកំពុងសសេរសំណេរព្រាង ទោះបីជាអ្នកណានិយាយរកគាត់ក៏គាត់មិនឆ្លើយដែរ។
 
6、
今考いまかんがことをしている最中さいちゅうだから、すこしずかにしてください。
ដោយសារតែឥលូវខ្ញុំកំពុងតែគិតរឿងរ៉ាវ ដូច្នេះ សូមស្ងប់ស្ងាត់បន្តិច។
 
7、
料理りょうり最中さいちゅうに、友人ゆうじんから電話でんわがかかってきた。
មិត្តភក្តិរបស់ខ្ញុំ ទូរសព្ទ័មក ចំពេលដែលខ្ញុំកំពុងធ្វើម្ហូប។