http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPTN2-文法 / 69、~どころか ② កុំថាឡើយ~បែរជា រិតតែ~(លើសដើម)

 

 

~どころか ②

កុំថាឡើយ~បែរជា រឹតតែ~(លើសដើម)


N

けい

けい +な   +どころか

V普通形ふつうけい(V辞書形じしょけい・Vたけい・Vないけい


① 「~どころか・・・」のかたちで、「~という予想よそう期待きたい完全かんぜん否定ひていして、事実じじつはその正反対せいはんたいの・・・だ」といたいときに使つかう。

 

「~どころか・・・」ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលយើងចង់និយាយពី “ ការពិតណាមួយ「・・・」ផ្ទុយពីការរពឹង ឬ ការស្មានយើងទាំងស្រុង ដោយធ្វើការបដិសេធ ទាំងស្រុង ទៅនឹងក្តីរំពឹង និង ការស្មាន ដែលថា ~

1、 そんなもの健康けんこうになるどころか病気びょうきになっちゃうよ。

អាហារបែបនឹង កុំថាឡើយ ធ្វើអោយមានសុខភាពល្អ វាបែរជា ធ្វើអោយឈឺវិញទេ


2、A: あのくに安全あんぜんなの?治安ちあんはいい?  

     B: 安全あんぜんどころか毎日まいにちのように殺人さつじん事件じけんきているよ。

    A : ប្រទេសនោះ សុវតិ្ថភាពអត់? សន្តិសុខល្អអត់?

    B : កុំថាឡើយសុវត្ថិភាព រឿងសម្លាប់មនុស្សគឺកើតមាន ស្ទើររាល់ថ្ងៃ


3、わたしかれやくどころか迷惑めいわくもかけた。

កុំថាឡើយមានប្រយោជន៍ដល់គាត់ បែរជារំខានដល់គាត់វិញ


4、いまのままじゃ時間じかんどころか1時間いちじかんぐらい遅刻ちこくしちゃうよ。

បើនៅតែអញ្ជឹងទៀត កុំថាឡើយទៅទាន់ម៉ោង ​វាមានតែទៅយឺតជិត ១ម៉ោងទៀតន៎


5、A:先日せんじつししたほん、どうでしたか。たいくつだったんじゃありませんか。

    B : たいくつなどころかるのもわすれてんでしまいました。

     A: សៀវភៅដែលខ្ញុំបានអោយខ្ជីថ្ងៃមុន យ៉ាងម៉េចដែល ? អត់ល្អទេមែនអត់?

     B: កុំថាអត់ល្អមើល ខ្ញុំបែរជា អានចប់ដល់ថ្នាក់ភ្លេចគេង