http://4238-ch4-v53.uzlove.life
~にとどまらず
មិនត្រឹមតែ....ថែមទាំង(ឈានដល់បរិវេណធំជាងនេះ)
~だけではなく もっと広い範囲に及ぶ
មិនត្រឹមតែ ថែមទាំង (លាតសន្ឋឹង ឬ ប៉ះពាល់)
N
V辞書形 + にとどまらず
① 「~にとどまらず・・・」の形で、ある事柄が、「~」という狭い範囲を越えて、「・・・」という、より広い範囲に及ぶ、という意味。
ក្នុងរូបរាង “~にとどまらず” គឺប្រើប្រាស់ក្នុងន័យថា រឿងរ៉ាវ1បានកើតឡើង ហួសពីបរិវេណដែលតូចចង្អៀតមួយ ហើយលាតសន្ឋឹងដល់ បរិវេណធំទូលាយមួយទៀត
1、熱帯雨林の減少の影響は、周辺地域にとどまらず、地球全体に及んでいる。
ឥទ្ឋពលនៃការថយចុះនៃព្រៃលិចទឹក គឺមិនត្រឹមតែតំបន់ជុំវិញនោះទេ គឺលាតសន្ឋឹងដល់ផែនដីទាំងមូល
2、そのアニメは子供や若者にとどまらず、広く大人にも受け入れた。
រឿងតុក្កតានោះ មិនត្រឹមតែយុវវ័យនិងក្មេង ទេ សូម្បីតែមនុស្សធំ ក៏ពេញនិយមដែល
3、ゲームは子供たちから読書や外遊びの時間を奪うだけにとどまらず、コミュニケーション能力の低下を招く恐れもある。
ហ្គេម មិនមែនត្រឹមតែឆក់យកពេលវេលា លេងនៅខាងក្រៅ និងពេលអានសៀវភៅរបស់ក្មេងៗទេ ខ្លាចគ្រែងតែនាំអោយសមត្ថភាពទំនាក់ទំនងក៏ធ្លាក់ចុះដែរ
4、業績悪化のため、ボーナスが減額されるにとどまらず、手当までカットされた。
ដោយសារតែការធ្លាក់ចុះសេដ្ឋកិច្ច មិនត្រឹមតែត្រូវបានកាត់បន្ថយប្រាក់លើកទឹកចិត្តទេ ប្រាក់ឧបត្ថម្ភក៏ត្រូវបានកាត់ដែរ
5、彼はその店で、文句を言うにとどまらず、テーブルをひっくり返してしまった。
នៅក្នុងហាងនោះ គាត់ មិនត្រឹមតែនិយាយថាអោយគេទេ ថែមទាំងក្រឡាបតុទៀតផង
6、日本酒は国内にとどまらず、海外にも多くのファンを増やしている。
ស្រាជប៉ុន គឺកំពុងបង្កើននូវអ្នកគាំទ្រជាច្រើន ដោយមិនត្រឹមតែក្នុងប្រទេស គឺទាំងនៅក្រៅប្រទេសផងដែរ
7、彼は日本にとどまらず、世界で活躍するダンサーです。
គាត់ជាតារារាំ ដែលមានសកម្មភាពលេចធ្លោលើពិភពលោក ដោយមិនត្រឹមតែនៅប្រទេសជប៉ុននោះទេ
8、いま人気の恋愛小説は、女性にとどまらず、若い男性にも人気だそうだ。
ប្រលោមលោកស្នេហាដែលកំពុងមានប្រជាប្រិយភាពនាពេលបច្ចុប្បន្ន លឺថា ពេញនិយមចំពោះក្មេងប្រុសៗទៀងផង ដោយមិនត្រឹមតែនារីៗវ័យជំទង់នោះទេ
9、この芸能人の動画は、国内にとどまらず、世界中の人に見られるようになった。
វីដេអូរបស់សិល្បះករនេះ ត្រូវបានអ្នកនៅជុំវិញពិភពលោកមើល ដោយមិនមែនត្រឹមតែ ក្នុងស្រុក(ជប៉ុន)នោះទេ