~ものだ / ~ものではない
(វាជារឿងធម្មតាទេដែល)គួរតែ / មិនគួរ
V辞書形 +ものだ / ものではない
① 個人の意見ではなく、道徳的、社会的な常識について「そうするのが 常識ですよ・そうしないのが常識ですよ」と訓戒したり、説教したりするときの 表現である。
→ជាការបង្ហាញនៅពេលដែលធ្វើការទូន្មាន ឬ ណែនាំថា “ធ្វើអញ្ជឹងទៅទើបជារឿងធម្មតាគេឯងធ្វើ” ឬ “ កុំធ្វើអញ្ជឹង ទើបជារឿងធម្មតាដែលគេឯងធ្វើ” ដោយស្តីអំពី រឿងធម្មតាដែលគេឯងធ្វើ បែបការគិតក្នុងសង្គម ឬ បែបសីលធម៌ ដោយមិនមែនជា គំនិតផ្ទាល់ខ្លួន។
1、
元気な若い人は乗り物の中でお年寄りに席を譲るものだ。
→វាជារឿងធម្មតាទេ ដែលយុវជនមានសុខភាពមាំមួនគួរតែ ផ្ទេរកន្លែងអង្គុយ អោយទៅមនុស្សចាស់ជរា ក្នុងយានជំនិះ។
2、
日曜日に働くものじゃない。日曜日は自分のために使うものだ。
→វាជារឿងធម្មតាទេដែលមិនគួរធ្វើការនៅថ្ងៃអាទិត្យ ។ ថ្ងៃអាទិត្យ គឺគួរតែប្រើប្រាស់ដើម្បីខ្លួនឯង។
3、
悲しい時に、こんな暗い映画を見るものじゃない。
→មិនគួរមើលរឿងកុនដែលកំសត់ បែបនេះ នៅពេលដែល សោកសៅសោះទេ។
4、
誰かに本を借りたら、汚ないようにして読むものだ。
→ប្រសិនជាបានខ្ចីសៀវភៅពីនរណាគេម្នាក់ វាជារឿងធម្មតាទេដែលយើងគួរអាន ដោយកុំធ្វើអោយវាប្រឡាក់។
5、
名前を呼ばれたら、返事ぐらいするものだ。
→វាជារឿងធម្មតាទេ ដែលត្រឹមតែឆ្លើយតបវិញ នៅពេលដែលត្រូវបានគេហៅឈ្មោះ។
Audio