អី...ជាដើម
① いくつかある選択肢の中から、1つ例を取り上げていう言い方。
→នេះជារបៀបនិយាយក្នុងលើកឡើងនូវឧទាហរណ៍ ក្នុងចំណោមជំរើសជាច្រើន។
名詞+でも
1、
ちょっとコーヒーでも、飲みませんか。
(ちょっとコーヒーか、何か飲みませんか。)
→តោះ!ទៅផឹកកាហ្វេអីទេ?
(ទៅផឹកកាហ្វេ ឬ ផឹកអ្វីមួយ)
2、
お腹空いたから、おにぎりでも食べよう。
(お腹空いたから、おにぎりか何か食べよう。)
→ដោយសារតែឃ្លានហើយ តោះ!ញ៉ាំបាយដុំOnigiriអីហេ៎
(ដោយសាតែឃ្លាណ តោះ!ញ៉ាំបាយដុំonigiri ឬ អ្វីមួយផ្សេង)
3、
のどがかわきましたね。冷たいジュースでも飲みませんか。
→“ខ្ញុំដូចជាស្រេកទឹកហើយ ផឹកទឹកផ្លែឈើត្រជាក់អីជាដើមទេ?”
4、
春子さん、今度の日曜日に、いっしょに映画でも見に行きませんか。
→“កញ្ញាHaruko ថ្ងៃអាទិត្យលើកក្រោយទៅមើលកុនអីជាដើមជាមួយគ្នាទេ?”
5、
勉強で疲れたときは、散歩でもして気分をかえたほうがいいですよ。
→“នៅពេលដែលយើងហត់ពីការងារគួរតែផ្លាស់ប្តូរបរិយាកាសដោយចេញដើរលេងអីជាដើម។
6、
放課後、ちょっとコーヒーでも飲みに行きませんか。
→ក្រោយម៉ោងសិក្សា ទៅផឹកកាហ្វេអីជាដើមជាមួយនឹងគ្នាទេ?
7、
今晩暇だったら、映画でも見ない?
→ប្រសិនជាល្ងាចនេះទំនេរ ទៅមើលកុនអីជាដើមជាមួយគ្នាទេ?
8、
勉強に飽きたので、ゲームでもするか。
→ដោយសារតែធុញធប់នឹងការរៀនហើយ លេងហ្គេមអីជាដើមសិន។
9、
何か暖かいものでも飲む?
→ផឹកអីដែលក្តៅឧណ្ណៗជាដើមទេ?
10、
顔色悪いけど、気分でも悪いの?
→ទឹកមុខអត់ស្រស់អុីចឹង អត់ស្រួលខ្លួនអីមែនអត់?
Audio