ដោយផ្អែកទៅលើ (ជាមូលដ្ឋាន)
名詞 + に基づいて/に基づき
① 「~を基礎にして」「~を根拠にして」という意味。
→ប្រើប្រាស់ក្នុងន័យថា “យកអ្វី១ ធ្វើជាអំណះអំណាង” ឬ “ យកអ្វី១ ធ្វើជាមូលដ្ឋាន”។
② 後に名詞が来るときは「に基づくN・に基づいたN」という形になる。
→នៅពេលពាក្យនៅពីក្រោយ មានថ្នាក់ជានាម វានឹងមានរូបរាងប្តូរទៅជា 「に基づく+N / に基づいた+N」។
1、
この映画は実際にあった事件に基づいて作られた。
→រឿងកុននេះ គឺត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយយកទៅតាមហេតុការណ៍ដែលមានពិត(យករឿងពិតជាមូលដ្ឋានក្នុងការសសេរ )។
2、
データに基づいて仮説を立てる。
→ខ្ញុំធ្វើការបកស្រាយ ដោយយកតាមទិន្នន័យ (យកទិន្នន័យជាមូលដ្ឋាន )។
3、
今後とも、お客様のご意見に基づいた商品を開発していくつもりです。
→ចាប់ពីថ្ងៃនេះទៅ គឺយើងមានគម្រោងបង្កើតនូវផលិតផល ដោយយកទៅតាមមតិយោបល់របស់អតិថិជន។
4、
調査した資料に基づいて、レポートを書いてください。
→សូមសសេររបាយការណ៍ ទៅតាមឯកសារដែលបានស្រាវជ្រាវ។
5、
法律に基づき、当店では20歳未満の方には酒の販売をいたしません。
→ដោយយកទៅតាមច្បាប់ ហាងយើងខ្ញុំមិនធ្វើលក់ស្រា ជូនអ្នកដែលមានអាយុក្រោម20ឆ្នាំនោះទេ។
6、
今回の知事の発言は、正しい知識に基づいたものではない
→អនុសាសន៍របស់លោកអភិបាលើកនេះ គឺមិនអាចនិយាយថាផ្អែកទៅលើ ចំណេះដឹងត្រឹមត្រូវនោះទេ។
7、
この小説は歴史的事実に基づいて書かれたものです。
→ប្រលោមលោកនេះ ត្រូវបានសរសេរឡើង ដោយផ្អែកទៅលើរឿងពិតបែបប្រវត្តិសាស្ត្រ។
8、
これは単なる推測ではなく、たくさんの実験データに基づいた事実である。
→នេះមិនមែនគ្រាន់តែការស្មានប្រមាណនោះទេ គឺជារឿងពិត ដែលបានផ្អែកទៅលើទិន្នន័យពិសោធន៍ជាច្រើនដង។
9、
音読みは中国語の発音に基づいて作られました。
→សម្លេងអានOn Yomi គឹត្រូវបានគេបង្កើត ដោយផ្អែកទៅលើការបញ្ចេញសម្លេងភាសាចិន។
10、
この学校ではキリスト精神に基づいて教育が行われています。
→នៅសាលារៀននេះត្រូវបានគេធ្វើការអប់រំ ដោយយក ស្មារតីសាសនាគ្រឹស្ត ជា មូលដ្ឋាន ។
Audio