http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPTN2-文法 / 76、~なんて/とは ការដែល

~なんて/ とは

ការដែល


 

~というのは おどろき、意外いがいなど感情かんじょう

ប្រើប្រាស់បង្ហាញពីអារម្មណ៍ ដែលជាការភ្ញាក់ផ្អើរ ខុសពីការគិត​ជាដើម


 

N   +(だ)

けい

けい     +なんて/とは 

V普通形ふつうけい 


① 「~なんて・・・」のかたちで、予想よそうしていなかった事実じじつたりいたりしたときおどろき や感慨かんがいとき表現ひょうげん

ជាការបង្ហាញនៅពេលនិយាយពីអារម្មណ៍ដែលដកជាប់ក្នុងចិត្ត និង ការភ្ញាក់ផ្អើល នៅពេលដែលស្តាប់លឺ ឬ​មើលឃើញ នូវការពិត ដែលមិនបានដឹងមុន ឬ ស្មានទុកមុន ក្នុងរូបរាង “~なんて・・・

② 「~」でったことについてい、「・・・」でおどろきなどを表現ひょうげんする。

នៅខាងមុខនៃなんて គឺនិយាយពីរឿងដែលបានដឹង ហើយនៅក្រោយនៃなんて គឺជាការបង្ហាញពីការភ្្ញាក់ផ្អើល

③ 「なんて」ははな言葉ことば言葉ことばでは「とは」を使つかう。「なんて」

ជាពាក្យភាសានិយាយ រីឯ ពាក្យភាសាសរសេរ គឺគេប្រើប្រាស់ とは

1、日本にほんでの生活せいかつがこんなにいそがしいとはゆめにもおもわなかった)。

ជីវភាពនៅជប៉ុន ការដែលរវល់ដល់ថ្នាក់នឹង (សូម្បីតែយល់សប្តិក៏នឹកស្មានមិនដល់ដែល)


 2、サミットの警備けいびがこんなに厳重げんじゅうとはらなかった)

មិនដែលដឹងថា កងកម្លំាងការពារសន្តិសុខនៅកិច្ចប្រជុំកំពូលធ្វើការតឹងតែងដល់ថ្នាក់នឹងសោះ។


 3、3億円おくえんたからくじがたったとは(うらやましい)!

ច្រណែន​ ដែលថា អ្នកត្រូវឆ្នោតបានលុយ 300,000,000យ៉េន។


4、「あの二人ふたり離婚りこんするなんて!あんなになかかったのに」

ស្អីគេពីរនាក់នោះលែងលះគ្នា។ ចុះសម្រុងគ្នាសឹងអីនឹង។


5、しんじられないなあ。おとうとがプロ野球やきゅう選手せんしゅになれたなんて

ពិតជាមិនគួរអោយជឿមែន ។ការដែលប្អូនប្រុសរបស់ខ្ញុំបានក្លាយជាកីឡាករជំនាញនៃកីឡាbaseball


6、あの2人ふたりがご夫婦ふうふだったとは。ぜんぜんりませんでした。

ការដែល២នាក់គាត់ជា ប្តីប្រពន្ឋ គឺខ្ញុំមិនដឹងទាល់តែសោះ


7、こんなところで先生せんせいなんておもってもみなかった。

ការដែលជួបលោកគ្រូនៅកន្លែងបែបនេះ ពិតជាសូម្បីតែយល់សប្តិក៏នឹកស្មានមិនដល់ដែល


8、うちのうそをつくなんてしんじられない。

ការដែលកូនខ្ញុំ និយាយកុហក គឺពិតជាមិនគួរអោយជឿទេ (មិនហ៊ានជឿ)