http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPTN4-文法 / 〔JLPTN4〕~ようだ/~ように/~ような【比喩】

ដូច...(ប្រៀបប្រដូច) 

(1)比喩ひゆ表現ひょうげんているものにたとえるときに使つかう。
→នេះជាពិពណ៌នាបែបប្រៀបប្រដូច ។ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលយើងឧបមារទៅជារបស់ដែលស្រដៀង។
 
(2)前項ぜんこうに「まるで」「あたかも」「さも」が呼応こおうすることもあります。
→នៅខាងមុខប្រយោគច្រើនតែមានប្រើប្រាស់ជាមួយពាក្យដូចជា「まるで」「あたかも」「さも」។
れい
うちのおっと一人ひとりなにもできないし、まるであかちゃんのようだ
→ប្តីរបស់ខ្ញុំអ្វីក៏ធ្វើម្នាក់អត់បានដែរ ដូចកូនង៉ែតអុីចឹង។
 
(3)名詞めいし修飾しゅうしょくするときは「~のような」、動詞どうし修飾しゅうしょくするときは「~のように」となる
នៅពេលប្រើសម្រាប់ពិព៌ណនាជាមួយនាមគឺយើងប្រើ「~のような」រីឯប្រើសម្រាប់ពិព៌ណនាជាមួយកិរិយាសព្ទ័គឺយើងប្រើ「~のように」។
れい
・スロースさんはうたがすごく上手じょうずだし、歌手かしゅようだ
→កញ្ញាស្រស់ ដោយសារតែពូកែច្រៀង ដូច្នេះហើយ ដូចតារាចម្រៀងអុីចឹង។
かれさかなようにおよのが上手じょうずだ。
→គាត់ពូកែហែលទឹកដូចត្រីអុីចឹង។
・まるでサウナのなかにいるような天気てんきだ。
→អាកាសធាតុដូចនៅក្នុងបន្ទប់ហ្សោណា។

名詞めいし+の+よう
V(普通ふつうかたち)+よう

1、
まだ2月にがつなのに、今日きょう暖かくあたた   はるようです
→នៅខែ២នៅឡើយថ្ងៃនេះគឺកក់ក្តៅដូចទៅនឹងរដូវផ្ការីកអញ្ជឹង។
 
2、
あの二人ふたりまるで兄弟きょうだいようになかがいいです。
→គាត់២នាក់មានទំនាក់ទំនងល្អដូចជាបងប្អូនបង្កើតអញ្ជឹង។
 
3、
このせっけん、いいにおいですね。バラのはなような香りかおりがしますね。
→សាប៊ូនេះគឺមានក្លិនក្រអូបមែនដូចទៅនឹងក្លិនក្រអូបរបស់ផ្កាកូលាបអញ្ជឹង។
 
4、
10ねんまえのことだが、まるで昨日きのうようにはっきりと覚えおぼえている。
→រឿងតាំងពី១០ឆ្នាំមុនប៉ុន្តែតែខ្ញុំចាំយ៉ាងច្បាស់ដូចកើតឡើងកាលពីម្សិលមិញចឹង។
 
5、オリンピックで金メダルきん     取っと た。まるでゆめているようだ
→ខ្ញុំបានទទួលបានមេដាយមាសនៅឯកីឡាអូឡាំពិកដូចយល់សុបិន្តអញ្ជឹង។
 
 
6、
彼女かのじょこころこおりようにつめたい。
→ចិត្តរបស់នាង ត្រជាក់ ដូច ទឹកកក។
 
 
7、
これはなにのおちゃですか。くすりようなあじがします。
→តើនេះជាតែអ្វី? មានរសជាតិដូចថ្នាំ។
 
8、
彼女かのじょいたいぬ本当ほんとう素晴すばらしい。まるできているようだ
→រូបដែលនាងគូររូបសត្វឆ្កែពិតជាអស្ចារ្យមែន។ ដូចនៅរស់អុីចឹង។
 
9、
むすめ天使てんしように可愛かわいい。
→កូនស្រីខ្ញុំ គួរអោយស្រលាញ់ដូចកូនទេព្យអប្សរអុីចឹង។
 
10、
まるでサウナのなかにいるような天気てんきだ。
→អាកាសធាតុដូចនៅក្នុងបន្ទប់ហ្សោណា។
 
11、
このパンはいしようにかたい。
→នំប៉័ងនេះ រឹងដូចថ្ម។
 
12、
やま頂上ちょうじょうからの景色けしきは、えがいたようなうつくしさだった。
→ទេសភាពដែលមើលពីកំពូលភ្នំ ស្រស់ស្អាត ដូចគូរនៅលើរូប។
 
13、
昨日きのうはすごくつかれていたので、んだようにねむった。
→ម្សិលមិញដោយសារតែហត់ខ្លាំងពេក ឥលូវដេកដូចស្លាប់អុីចឹង។
 
14、
二人ふたりはいつも一緒いっしょで、まるでカップルのようだ
→2នាក់គាត់ពេលណាក៏នៅជាមួយគ្នាដែរ ដូចគូស្នេហ៍អុីចឹង។
 
15、
ピアノの演奏えんそう素晴すばらしく、じるとまるでもりなかにいるような気分きぶんだった。
→ការប្រគុំតន្ត្រីព្យាណូ ពិតជាអស្ចារ្យណាស់ នៅពេលដែលបិទភ្នែកទៅមានអារម្មណ៍ថាដូចនៅក្នុងព្រៃអុីចឹង។
 
16、
スレーネットさんはまるで日本人にっぽんじんように日本語にほんごはなす。
→កញ្ញាស្រីណែតនិយាយភាសាជប៉ុន ដូចជនជាតិជប៉ុនអុីចឹង។
 
17、
あの病院びょういんはきれいで、まるでホテルのようです
→មន្ទីរពេទ្យនោះ ស្អាតណាស់។ ដូចសណ្ឋគារ។
(みんなの日本語中級I第1課)
 
18、
わたしはははいつも元気げんきで、あかるくて、太陽たいようようなひとです。
→ម្តាយរបស់ខ្ញុំ ពេលណាក៏ស្វាហាប់ ស្រស់ស្រាយ គាត់ជាមនុស្សម្នាក់ដែលដូចនឹងព្រះអាទិត្យអុីចឹង។
(みんなの日本語中級I第1課)
 
19、
かれ田舎いなか父親ちちおやから手紙てがみんで、子供こどもようにいた。
→គាត់បន្ទាប់អានសំបុត្រដែលបានមកពីឪពុករបស់គាត់នៅឯស្រុកនោះ គាត់ក៏បានយំដូចក្មេង។
(みんなの日本語中級I第1課)